Власні імена людей
ВАРВАРА
гр.; barbaros — чужоземець.
Варваронька, Варварочка, Варка, Варя, Варонька, Варочка, Варуся, Варюня, Варібтонька, Варюточка.
Ой під вишнями, під черешнями Рання роса впала, Ой там Варвара, ой там молода Красоньку розсівала (Народна пісня);
— Яке там лихо дзвонить та й дзвонить? Марійко, Варко! Не чуєте, що там хтось дзвонить? (М. Коцюбинський);
Десь далеко Варя-наречена. Ні, дружина (В. Швець);
Ой метена улонька з кінця,
Везена Варонька з-під вінця (Народна пісня);
— Ой їж, коню, да сюю траву,
Да поїдеш у доріженьку;
В доріженьку да далекую
По Варочку молоденькую (Народна пісня);
В його дочки Варюточки у полах мережка, Куди везли Салогуба — кривавая стежка (Народна пісня).
гр.; barbaros — чужоземець.
Варваронька, Варварочка, Варка, Варя, Варонька, Варочка, Варуся, Варюня, Варібтонька, Варюточка.
Ой під вишнями, під черешнями Рання роса впала, Ой там Варвара, ой там молода Красоньку розсівала (Народна пісня);
— Яке там лихо дзвонить та й дзвонить? Марійко, Варко! Не чуєте, що там хтось дзвонить? (М. Коцюбинський);
Десь далеко Варя-наречена. Ні, дружина (В. Швець);
Ой метена улонька з кінця,
Везена Варонька з-під вінця (Народна пісня);
— Ой їж, коню, да сюю траву,
Да поїдеш у доріженьку;
В доріженьку да далекую
По Варочку молоденькую (Народна пісня);
В його дочки Варюточки у полах мережка, Куди везли Салогуба — кривавая стежка (Народна пісня).
Ви можете поставити посилання на це слово:
матиме такий вигляд: ВАРВАРА
матиме такий вигляд: Що таке ВАРВАРА
матиме такий вигляд: ВАРВАРА
матиме такий вигляд: Що таке ВАРВАРА