Українсько-російський словник
ХАЙ
1) част. пусть, разг. пускай; чтоб; да (со знач. пожелания)
хай живе! — (в призывах, приветствиях) да здравствует!
хай йому всячина! — разг. чтоб ему пусто было!
хай йому лихо — разг. прах его возьми [побери]!
хай йому чорт [біс]! — чёрт его возьми [дери, подери, побери]! (при выражении уступки, согласия) чёрт с ним!
хай тобі! — разг. чтоб тебя!
2) (союз уступит.) пусть, разг. пускай
хай я не маю рації, але... — пусть я не прав, но...
3) (част. уступит.) хотя бы, пусть даже
4) (союз со знач. цели) чтоб, чтобы
5) (изъяснит. союз) пусть, разг. пускай
•
- хай би
1) част. пусть, разг. пускай; чтоб; да (со знач. пожелания)
хай живе! — (в призывах, приветствиях) да здравствует!
хай йому всячина! — разг. чтоб ему пусто было!
хай йому лихо — разг. прах его возьми [побери]!
хай йому чорт [біс]! — чёрт его возьми [дери, подери, побери]! (при выражении уступки, согласия) чёрт с ним!
хай тобі! — разг. чтоб тебя!
2) (союз уступит.) пусть, разг. пускай
хай я не маю рації, але... — пусть я не прав, но...
3) (част. уступит.) хотя бы, пусть даже
4) (союз со знач. цели) чтоб, чтобы
5) (изъяснит. союз) пусть, разг. пускай
•
- хай би
Ви можете поставити посилання на це слово:
матиме такий вигляд: ХАЙ
матиме такий вигляд: Що таке ХАЙ
матиме такий вигляд: ХАЙ
матиме такий вигляд: Що таке ХАЙ