Фразеологічний словник української мови
СОВА

не ба́чити сма́леного во́вка. Бути недосвідченим, не зазнавати труднощів, випробувань у житті. Молоді (фабзавучники) ще, зелені, не бачили смаленого вовка. Дома сидячи, загориться — поїду на шахту. Поїде, спробує, аж там не так легко, як гадалось, та й назад (Д. Ткач); — Ви ще не бачили смаленого вовка,— супиться Чигирич.— Бач, їм коржі не вгодили (М. Стельмах). не ба́чити сма́леної сови́. Ти ще не бачив смаленої сови (Укр.. присл..).

як (мов, ні́би і т. ін.) со́ви ночува́ли в голові́ у кого, чиїй. Хто-небудь відчуває сильний головний біль від утоми, безсоння і т. ін. Немов сови ночували в моїй голові, .. болить вона уся (Панас Мирний).

як со́ви, зі сл. диви́тися. Широко відкритими очима. Москвини, вже сп’янілі, дивились на дяка, як сови. Один з них вже мацав лаву і мостився лягти. Гостям постелили в комірчині й відвели спочивати з далекої дороги (М. Лазорський).
Ви можете поставити посилання на це слово:

матиме такий вигляд: СОВА


матиме такий вигляд: Що таке СОВА