Фразеологічний словник української мови
ПЕРЕКИНУТИСЯ
і сло́вом не переки́нутися. Зовсім не розмовляти, не говорити з ким-небудь; мовчати. Часом мине цілий тиждень, а вони й словом не перекинуться, як німі (М. Коцюбинський); Чому так неприязно відповів шофер, з яким він ще не перекинувся й словом? (А. Хорунжий); Тимофій аж тремтів за Свиридом, але ніде й ніколи, навіть за доброю чаркою, не перекинувся й словом про це зі своїм другом (М. Стельмах).
перекидатися / переки́нутися ду́мкою (думка́ми, уя́вою і т. ін.) до кого—чого, на кого—що, у що. Починати думати про кого-, що-небудь, уявляти когось, щось. А Гриня невдовзі після цього вже перекинувся думкою на ті, ніколи не бачені ним, архіпелаги, де буцімто й нині люди живуть за первісними законами (О. Гончар); Коли ж Оксана перекинулася думками від далекого і неосяжного до справ знаних і близьких, то .. чомусь і Савку згадала (Я. Гримайло); В одну мить перекинувся (Кузьмін) уявою до минулих днів, повернувся до тих часів, коли він .. довідався про Жовтневу революцію (Ю. Збанацький).
перекида́тися / переки́нутися слова́ми (сло́вом). Вести коротку розмову; час від часу говорити, повідомляти що-небудь один одному. Сиділи (горничні) кругом столу й грали в короля. Кругом густою лавою обступили їх хлопці і перекидалися жартівливими словами (Панас Мирний); З правого боку жінки голосно трощили насіння, часто перекидалися словами, з їхніх реплік Микола Чубук зробив висновок, що сьогодні на зборах буде жара (Г. Епік); Семен Омельянович любив перекинутись словом і про те, що не стосувалося агрономії (Д. Бедзик). переки́нутися кількома́ слова́ми. Щоразу .. встигав (Хома Хаєцький) перекинутися з чехами бодай кількома словами (О. Гончар).
світ (догори́ нога́ми) переверта́ється (перекида́ється) / переверну́вся (переки́нувся). Усе змінюється на протилежне, стає іншим. Дивна тітка! Тут світ догори ногами перевертається, а їй все це в “печінках” сидить… (Олесь Досвітній); — Кар-ра Божа! — хрестяться тепер побожні люди.— Світ перекидається догори ногами (П. Козланюк); Зовсім світ перевернувся: .. Кривда всюди на покуті, А Правди чортмало (Укр. поети-романтики..); — Ковалиха сплеснула руками: — Людоньки! Світ перевернувся… Не бабуся онука, а онук стару до хати заганяє (С. Журахович); З’явилася фаланга молодих здібних людей… З’явилися свіжі голоси, залунали нові мелодії… Чудесно! Хоч світ тим часом від цього й не перевернувся, як то здається деяким гарячим головам (М. Рильський).
у голові́ переки́нулось у кого, кому. Хто-небудь став розумово обмеженим, недоумкуватим. (Голоси старих ткачів:) Он там .. єсть один такий, що цілий день сидить над водою та й полощеться, голісінький, як мати породила. Йому вже зовсім в голові перекинулось (Леся Українка).
і сло́вом не переки́нутися. Зовсім не розмовляти, не говорити з ким-небудь; мовчати. Часом мине цілий тиждень, а вони й словом не перекинуться, як німі (М. Коцюбинський); Чому так неприязно відповів шофер, з яким він ще не перекинувся й словом? (А. Хорунжий); Тимофій аж тремтів за Свиридом, але ніде й ніколи, навіть за доброю чаркою, не перекинувся й словом про це зі своїм другом (М. Стельмах).
перекидатися / переки́нутися ду́мкою (думка́ми, уя́вою і т. ін.) до кого—чого, на кого—що, у що. Починати думати про кого-, що-небудь, уявляти когось, щось. А Гриня невдовзі після цього вже перекинувся думкою на ті, ніколи не бачені ним, архіпелаги, де буцімто й нині люди живуть за первісними законами (О. Гончар); Коли ж Оксана перекинулася думками від далекого і неосяжного до справ знаних і близьких, то .. чомусь і Савку згадала (Я. Гримайло); В одну мить перекинувся (Кузьмін) уявою до минулих днів, повернувся до тих часів, коли він .. довідався про Жовтневу революцію (Ю. Збанацький).
перекида́тися / переки́нутися слова́ми (сло́вом). Вести коротку розмову; час від часу говорити, повідомляти що-небудь один одному. Сиділи (горничні) кругом столу й грали в короля. Кругом густою лавою обступили їх хлопці і перекидалися жартівливими словами (Панас Мирний); З правого боку жінки голосно трощили насіння, часто перекидалися словами, з їхніх реплік Микола Чубук зробив висновок, що сьогодні на зборах буде жара (Г. Епік); Семен Омельянович любив перекинутись словом і про те, що не стосувалося агрономії (Д. Бедзик). переки́нутися кількома́ слова́ми. Щоразу .. встигав (Хома Хаєцький) перекинутися з чехами бодай кількома словами (О. Гончар).
світ (догори́ нога́ми) переверта́ється (перекида́ється) / переверну́вся (переки́нувся). Усе змінюється на протилежне, стає іншим. Дивна тітка! Тут світ догори ногами перевертається, а їй все це в “печінках” сидить… (Олесь Досвітній); — Кар-ра Божа! — хрестяться тепер побожні люди.— Світ перекидається догори ногами (П. Козланюк); Зовсім світ перевернувся: .. Кривда всюди на покуті, А Правди чортмало (Укр. поети-романтики..); — Ковалиха сплеснула руками: — Людоньки! Світ перевернувся… Не бабуся онука, а онук стару до хати заганяє (С. Журахович); З’явилася фаланга молодих здібних людей… З’явилися свіжі голоси, залунали нові мелодії… Чудесно! Хоч світ тим часом від цього й не перевернувся, як то здається деяким гарячим головам (М. Рильський).
у голові́ переки́нулось у кого, кому. Хто-небудь став розумово обмеженим, недоумкуватим. (Голоси старих ткачів:) Он там .. єсть один такий, що цілий день сидить над водою та й полощеться, голісінький, як мати породила. Йому вже зовсім в голові перекинулось (Леся Українка).
Ви можете поставити посилання на це слово:
матиме такий вигляд: ПЕРЕКИНУТИСЯ
матиме такий вигляд: Що таке ПЕРЕКИНУТИСЯ
матиме такий вигляд: ПЕРЕКИНУТИСЯ
матиме такий вигляд: Що таке ПЕРЕКИНУТИСЯ