«Як ми говоримо» Антоненка-Давидовича
ПЕРЕПИСКА , ПЕРЕПИСУВАННЯ , ЛИСТУВАННЯ , ЛИСТУВАТИСЯ
Переписка й листування
       Іменника переписка й дієслова переписуватись тепер інколи вживають у невластивому їм значенні: «У нас із ним — давня переписка»; «Я переписуюся з її братом».
       Переписка, чи, краще, переписування, означає по-українському не «обмін листами», не «кореспонденція», а «певний процес копіювання з уже написаного»: «Глузлива доля підсунула переписування в канцелярії якихось сухих, нікому не потрібних паперів» (М. Коцюбинський).
       Писання листів та одержання на них відповідей зветься по-українському листування, а дія — листуватися: «У Львові Франко починає жваве листування з М. Драгомановим» (П. Козланюк).
       Отож, і дві перші фрази треба було написати: «У нас із ним — давнє листування» (або ще краще: «Ми з ним давно листуємося»; «Я листуюся з її братом».
Ви можете поставити посилання на це слово:

матиме такий вигляд: ПЕРЕПИСКА , ПЕРЕПИСУВАННЯ , ЛИСТУВАННЯ , ЛИСТУВАТИСЯ


матиме такий вигляд: Що таке ПЕРЕПИСКА , ПЕРЕПИСУВАННЯ , ЛИСТУВАННЯ , ЛИСТУВАТИСЯ