Великий тлумачний словник (ВТС) сучасної української мови
іти
(йти), іду (йду), ідеш (йдеш); мин. ч. ішов (йшов), ішла (йшла), ішло (йшло), ішли (йшли); наказ. сп. іди (йди); недок. 1》 Ступаючи ногами, пересуватися, рухатися, змінюючи місце в просторі (про людину або тварин); Іпрот. стояти, бігти.
|| Пересуватися кроками певним чином, у якийсь спосіб.
|| Пересуватися кроками, виконуючи певну роботу, завдання тощо.
|| їхати, скакати верхи.
2》 Рухатися в якомусь напрямі (про види транспорту та інші засоби пересування); їхати, плисти, летіти.
|| Пересуватися, їхати на якомусь із видів транспорту (про людей).
|| Пересуватися в небі (про небесні світила, хмари).
|| Текти (про воду, хвилі й т. ін.).
|| Пливти, розходитися поверхнею води.
|| Переміщатися в певному напрямі (про електричний струм, різноманітні імпульси тощо).
|| Пересуватися під дією прикладеної сили.
|| Переходити, передаватися з рук у руки.
|| Пересилатися поштою, телеграфом (про листи, посилки тощо).
|| Проходити, пролізати в що-небудь, через щось або виходити, вилазити з чогось.
3》 Виходити, вирушати в певному напрямі, до кого-небудь.
|| Вирушати куди-небудь у певну пору.
|| з інфін. , по когощо, до чого, на що і т. ін. Виходити, вирушати куди-небудь із певною метою.
|| перев. від когочого, звідки. Залишати, покидати кого-, що-небудь; відходити, забиратися.
|| У формі наказ. сп. разом із дієсловами наказ. сп. підсилює спонукання до якої-небудь дії.
Іди (ідіть) [собі] геть (з очей, під три чорти і т. ін.) — уживається як лайка, якою проганяють або проклинають когось.
Іди (ідіть) здоров (здорові, з Богом, в мирі) — уживається під час прощання як побажання здоров'я, щастя, спокою.
Іти світ за очі — вирушати в далеку дорогу, невідомо куди.
4》 Наближатися до кого-, чого-небудь; надходити, під'їжджати.
|| Заходити до якогось приміщення.
|| до кого. Дозволяти комусь брати себе на руки (про маленьких дітей, малят тварин).
Все йде до рук кому — комусь завжди щастить, усе вдається.
5》 перен. Прямувати, рухатися, розвиватися в якому-небудь напрямі.
6》 перен. Ставати, влаштовуватися, найматися кудись на роботу.
|| Вступати куди-небудь.
|| Ставати ким-небудь.
|| Ставати членом певного колективу, організації тощо.
7》 перев. з інфін. Приступати до якої-небудь дії, праці.
8》 перен. Діяти певним чином (перев. з обставинами способу дії).
|| за чим і чим. Діяти згідно з певними поглядами, принципами.
|| на що. Бути готовим до чого-небудь, здатним на щось; погоджуватися на щось.
|| Устигати в навчанні.
9》 за кого і без додатка. Брати шлюб (про жінку); виходити заміж.
10》 Бути призначеним, використовуватися для чого-небудь.
|| Надсилатися куди-небудь.
|| Надходити звідкись.
|| Передаватися, пересилатися для затвердження тощо (про плани, проекти, накази й т. ін.).
|| Витрачатися на кого-, що-небудь.
11》 Продаватися, знаходити збут (про товари). Іти з торгів.
12》 Виходити, виділятися з чого-небудь (про дим, тепло, запах тощо).
|| Чутися, розлягатися, лунати (про звук, голос тощо).
|| перен. Поширюватися, розходитися (про відомості, чутки, славу й т. ін.).
13》 Тривати певний час; тягтися, продовжуватися.
14》 Минати, проходити (про час та його відтинки).
15》 Наставати, наближатися (про певний відтинок часу, період життя, розвитку, про якусь подію).
|| Насуватися (про щось страшне, лихе).
|| Наставати як наслідок певної дії, вчинку.
16》 Відбуватися, бути в певному стані.
|| Виконуватися, здійснюватися.
|| Провадитися, точитися (про бесіду, розмову).
|| Виконуватися на сцені, демонструватися на екрані (про виставу, кінофільм і т. ін.).
|| Удаватися в процесі чого-небудь; виходити (у 13 знач. ).
|| безос.
|| Мати ту чи іншу можливість розвиватися, рости й т. ін.
17》 Падати зверху, литися (про дощ, сніг тощо).
|| Виливатися, просочуватися (про струмінь води, кров).
18》 Бути розташованим певним чином; мати певний напрямок.
|| Вести, виходити кудись (про вікна, двері тощо).
|| Простягатися, тягтися (про шлях, колію й т. ін.).
|| Посідати певне місце в переліку, композиції твору тощо.
19》 Брати початок; походити від чого-небудь; завдячувати своїм існуванням чомусь.
20》 Кидатися на принаду, потрапляти в сіті, у пастку.
21》 Даватися, видаватися постійно (про платню, подарунки тощо).
|| Нараховуватися (про суму грошей, проценти тощо).
22》 перев. із запереч. , розм. Уживається в зворотах, що характеризують фізичний або психічний стан людини: сон не йде – не спиться, слова не йдуть – не хочеться говорити й т. ін.
|| кому. Не мати охоти, бажання їсти, пити що-небудь.
Не йде в голову що — не запам'ятовується, не сприймається що-небудь.
Не йде в рот (горло) кому — хтось не має апетиту.
Не йти з голови (думки) кому — не забуватися, постійно турбувати когось.
23》 Діяти, працювати (про механізми).
24》 за чим. Наставати за чим-небудь, змінювати щось (перев. про однорідні поняття).
|| за ким, перен. Супроводжувати кого-небудь, слідувати за кимось.
25》 чим. Робити хід у грі. Іти конем. Іти сімкою.
26》 у що. Входити до складу чого-небудь.
27》 на що, рідко. Перетворюватися в щось, ставати чимось.
28》 розм. , рідко. Те саме, що личити 1).
|| безос.
29》 на кого, розм. , рідко. Призначатися комусь для взування, для вдягання.
30》 тільки 3 ос. одн. , безос. , розм. Добре, згода.
Далі йти нікуди — уживається для вираження обурення, розпачу, незадоволення станом речей, чиєюсь поведінкою тощо.
Іди та знай — якби знати.
Ви можете поставити посилання на це слово:

матиме такий вигляд: іти


матиме такий вигляд: Що таке іти