Термінологічно-правописний порадник для богословів та редакторів богословських текстів (Інститут богословської термінології та перекладів)
ПОСИЛАННЯ НА ДОКУМЕНТИ II ВАТИКАНСЬКОГО СОБОРУ
Приклад 1
При першому посиланні на документ пишемо повністю:
II Ватиканський Собор. Конституція про святу літургію, 6 (далі КЛ) // Документи II Ватиканського Собору. Львів 1996.
При подальших посиланнях пишемо скорочено:
КЛ, 16.
Приклад 2
При першому посиланні:
II Ватиканський Собор. Догматична конституція про Церкву, 31 (далі КЦ) // Документи II Ватиканського Собору. Львів 1996.
При подальших посиланнях:
КЦ, 16.
Завваги:
1. Якщо є причина цитувати документи за стандартною латинською назвою (напр., коли в тексті часто вживаються латинські назви), перше посилання на кожен документ має бути оформлене за таким взірцем:
II Ватиканський Собор. Конституція про святу літургію Sacrosanctum Concilium (Священний Собор), 6 (далі SC) // Документи II Ватиканського Собору. Львів 1996.
2. При використанні багатьох документів II Ватиканського Собору в одному творі при першому цитуванні можна зазначити: Усі документи II Ватиканського Собору цитуються за виданням: Документи II Ватиканського Собору. Львів 1996. Напр.:
II Ватиканський Собор. Конституція про святу літургію Sacrosanctum Concilium (Священний Собор), 6. Усі документи II Ватиканського Собору цитуються за виданням: Документи II Ватиканського Собору. Львів 1996.
3. У творах з великою частотою цитування документів II Ватиканського Собору можна винести скорочені назви документів до списку скорочень; в цьому випадку повний опис при першому посиланні непотрібний.
Приклад 1
При першому посиланні на документ пишемо повністю:
II Ватиканський Собор. Конституція про святу літургію, 6 (далі КЛ) // Документи II Ватиканського Собору. Львів 1996.
При подальших посиланнях пишемо скорочено:
КЛ, 16.
Приклад 2
При першому посиланні:
II Ватиканський Собор. Догматична конституція про Церкву, 31 (далі КЦ) // Документи II Ватиканського Собору. Львів 1996.
При подальших посиланнях:
КЦ, 16.
Завваги:
1. Якщо є причина цитувати документи за стандартною латинською назвою (напр., коли в тексті часто вживаються латинські назви), перше посилання на кожен документ має бути оформлене за таким взірцем:
II Ватиканський Собор. Конституція про святу літургію Sacrosanctum Concilium (Священний Собор), 6 (далі SC) // Документи II Ватиканського Собору. Львів 1996.
2. При використанні багатьох документів II Ватиканського Собору в одному творі при першому цитуванні можна зазначити: Усі документи II Ватиканського Собору цитуються за виданням: Документи II Ватиканського Собору. Львів 1996. Напр.:
II Ватиканський Собор. Конституція про святу літургію Sacrosanctum Concilium (Священний Собор), 6. Усі документи II Ватиканського Собору цитуються за виданням: Документи II Ватиканського Собору. Львів 1996.
3. У творах з великою частотою цитування документів II Ватиканського Собору можна винести скорочені назви документів до списку скорочень; в цьому випадку повний опис при першому посиланні непотрібний.
Ви можете поставити посилання на це слово:
матиме такий вигляд: ПОСИЛАННЯ НА ДОКУМЕНТИ II ВАТИКАНСЬКОГО СОБОРУ
матиме такий вигляд: Що таке ПОСИЛАННЯ НА ДОКУМЕНТИ II ВАТИКАНСЬКОГО СОБОРУ
матиме такий вигляд: ПОСИЛАННЯ НА ДОКУМЕНТИ II ВАТИКАНСЬКОГО СОБОРУ
матиме такий вигляд: Що таке ПОСИЛАННЯ НА ДОКУМЕНТИ II ВАТИКАНСЬКОГО СОБОРУ