Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)
			
			
			
			ШТАТСЬКИЙ
, ЦИВІЛЬНИЙ
                        
не штатський, а цивільний
Читачі цікавляться: чи правильні вислови люди в штатському, громадянський шлюб? Ні, неправильні. Російському прикметникові штатский відповідає український цивільний. Тобто невійськовий. У такому значенні його використовують зі словами одяг, авіація, влада, оборона, професія, фах, служба, будівництво, життя, населення тощо. “То був кремезний хлопець у цивільному костюмі” (Юрій Смолич). Передає цей прикметник і поняття “який стосується правових відносин” (цивільні кодекс, законодавство, право, позов), а також “нецерковний, світський”. На відміну від церковних бувають цивільний обряд, цивільний шлюб (а не громадянський, як його часто називають).
				не штатський, а цивільний
Читачі цікавляться: чи правильні вислови люди в штатському, громадянський шлюб? Ні, неправильні. Російському прикметникові штатский відповідає український цивільний. Тобто невійськовий. У такому значенні його використовують зі словами одяг, авіація, влада, оборона, професія, фах, служба, будівництво, життя, населення тощо. “То був кремезний хлопець у цивільному костюмі” (Юрій Смолич). Передає цей прикметник і поняття “який стосується правових відносин” (цивільні кодекс, законодавство, право, позов), а також “нецерковний, світський”. На відміну від церковних бувають цивільний обряд, цивільний шлюб (а не громадянський, як його часто називають).
			Ви можете поставити посилання на це слово:
			
матиме такий вигляд: ШТАТСЬКИЙ , ЦИВІЛЬНИЙ
						
матиме такий вигляд: Що таке ШТАТСЬКИЙ , ЦИВІЛЬНИЙ
					
	        матиме такий вигляд: ШТАТСЬКИЙ , ЦИВІЛЬНИЙ
матиме такий вигляд: Що таке ШТАТСЬКИЙ , ЦИВІЛЬНИЙ

