Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)
У НЕРІШУЧОСТІ , НЕРІШУЧЕ
у нерішучості – нерішуче
В українській мові вживається далеко більше прислівників, аніж у російській, де вони часто поступаються перед конструкціями з прийменниками та іменниками на зразок с нетерпением, с удовлетворением, в нерешительности. До таких словосполучень часом удаються і в нас, надто ті, хто не знає як слід рідної мови. Читаємо й чуємо: "Студент у нерішучості витягнув екзаменаційний білет", "Автор із задоволенням подякував учасникам читацької конференції", "Ми з нетерпінням очікували виступу ансамблю". У цих фразах треба було б поставити відповідно прислівники нерішуче, задоволено, нетерпляче.
Ви можете поставити посилання на це слово:

матиме такий вигляд: У НЕРІШУЧОСТІ , НЕРІШУЧЕ


матиме такий вигляд: Що таке У НЕРІШУЧОСТІ , НЕРІШУЧЕ