Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)
ТАКТОВНИЙ , ТАКТИЧНИЙ
тактовний – тактичний
Очевидно, помилки у вживанні цих слів спричиняє міжмовна омонімія: російське тактичный відповідає українському тактовний, а українське тактичний – російському тактический. Аби їх не плутати, маємо знати, що означає кожен з прикметників.
Тактовний (від такт) – який володіє чуттям міри, вмінням поводитися, як годиться вихованій людині. Тактовне пояснення, тактовний керівник.
Тактичний – який стосується тактики, цебто сукупності прийомів або способів, використовуваних для досягнення мети чи здійснення певної бойової операції. “Відступ міг диктуватися і тактичними міркуваннями” (Іван Ле). Найчастіше вживається у словосполученнях тактичне мистецтво, тактична боротьба, тактична схема, тактична перевага, тактичний маневр, тактичний прорахунок тощо.
Хоча можна натрапити на тактичний у контексті, що зумовлює значення “делікатний, гречний”. Приміром, кажуть тактичний вихователь, треба: тактовний.
Ви можете поставити посилання на це слово:

матиме такий вигляд: ТАКТОВНИЙ , ТАКТИЧНИЙ


матиме такий вигляд: Що таке ТАКТОВНИЙ , ТАКТИЧНИЙ