Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)
ТЕЛИЦЯ , НОВОСЕЛ , КІОСКЕР , ЛЬОН , КОСТЬОЛ , КОСТЕЛ , ГІМНАСТЕРКА , ГІМНАСТЬОРКА
гімнастерка –гімнастьорка
Яка з цих форм правильніша?
Російському наголошеному ё після приголосного в українській мові здебільшого відповідає е: тёлка – телиця, новосёл – новосел; те саме спостерігаємо і в словах іншомовного походження: шофёр – шофер, киоскёр – кіоскер, прожектёр – прожектер. Але лён – льон, костёл – костьол (хоч трапляється й костел). У мовній практиці надають перевагу формі з е, бо вона більш правомірна. Це й зафіксовано в “Словнику української мови”: “Гімнастерка, рідко гімнастьорка. Військова формена сорочка з цупкої тканини з відкладним або стоячим коміром”. “Словник-довідник з правопису та слововживання” Сергія Головащука, “Орфографічний словник української мови” подають тільки форму гімнастерка. І це правильно.
Ви можете поставити посилання на це слово:

матиме такий вигляд: ТЕЛИЦЯ , НОВОСЕЛ , КІОСКЕР , ЛЬОН , КОСТЬОЛ , КОСТЕЛ , ГІМНАСТЕРКА , ГІМНАСТЬОРКА


матиме такий вигляд: Що таке ТЕЛИЦЯ , НОВОСЕЛ , КІОСКЕР , ЛЬОН , КОСТЬОЛ , КОСТЕЛ , ГІМНАСТЕРКА , ГІМНАСТЬОРКА