Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)
ПОКЛИК
, ВИКЛИК
, ЗАКЛИК
виклик – заклик – поклик
Збігаються у значенні “прохання, вимога прийти, з’явитися кудись”, але виклик має відтінок переважно офіційний. Виклик до прокуратури.
Заклик і поклик передають також зміст “те, що кличе до чогось”. Заклик (поклик) сурми. Мужній заклик (поклик).
Тільки заклик – політичне гасло.
Тільки поклик – 1. Переносно: притягальна сила чого-небудь; відповідність своїм переконанням, покликанню. Поклик сумління, поклик долі. 2. Викрикнута фраза; вигук. Розпачливий поклик.
виклик – заклик – поклик
Збігаються у значенні “прохання, вимога прийти, з’явитися кудись”, але виклик має відтінок переважно офіційний. Виклик до прокуратури.
Заклик і поклик передають також зміст “те, що кличе до чогось”. Заклик (поклик) сурми. Мужній заклик (поклик).
Тільки заклик – політичне гасло.
Тільки поклик – 1. Переносно: притягальна сила чого-небудь; відповідність своїм переконанням, покликанню. Поклик сумління, поклик долі. 2. Викрикнута фраза; вигук. Розпачливий поклик.
Ви можете поставити посилання на це слово:
матиме такий вигляд: ПОКЛИК , ВИКЛИК , ЗАКЛИК
матиме такий вигляд: Що таке ПОКЛИК , ВИКЛИК , ЗАКЛИК
матиме такий вигляд: ПОКЛИК , ВИКЛИК , ЗАКЛИК
матиме такий вигляд: Що таке ПОКЛИК , ВИКЛИК , ЗАКЛИК