Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)
КУСОЧЕК (РОС.)
, ШМАТОЧОК
, КУСОЧОК
, БРУСОЧОК
, КЛАПТИК
Російське кусочек у різних українських контекстах передають так:
кусочек хлеба – шматочок хліба;
кусочек мяса – кусочок м’яса;
кусочек мыла – брусочок мила;
кусочек сахара – грудочка цукру;
кусочек ткани – клаптик тканини.
Російське кусочек у різних українських контекстах передають так:
кусочек хлеба – шматочок хліба;
кусочек мяса – кусочок м’яса;
кусочек мыла – брусочок мила;
кусочек сахара – грудочка цукру;
кусочек ткани – клаптик тканини.
Ви можете поставити посилання на це слово:
матиме такий вигляд: КУСОЧЕК (РОС.) , ШМАТОЧОК , КУСОЧОК , БРУСОЧОК , КЛАПТИК
матиме такий вигляд: Що таке КУСОЧЕК (РОС.) , ШМАТОЧОК , КУСОЧОК , БРУСОЧОК , КЛАПТИК
матиме такий вигляд: КУСОЧЕК (РОС.) , ШМАТОЧОК , КУСОЧОК , БРУСОЧОК , КЛАПТИК
матиме такий вигляд: Що таке КУСОЧЕК (РОС.) , ШМАТОЧОК , КУСОЧОК , БРУСОЧОК , КЛАПТИК