Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)
ДОВОДИТИСЯ РОДИЧЕМ
, РІДНИЙ БРАТ \(СЕСТРА\) КОМУСЬ
, БУТИ РОДИЧЕМ, РІДНЕЮ
, СРОДНИ
, ЗРІДНІ
Вряди-годи в засобах масової інформації натрапляєш на слово зрідні. А чи українське воно?
Це невдала калька з російського сродни, яку не ввів до свого реєстру жоден словник. Українська літературна мова в такому разі вдається до дієслова з іменником або з прикметником та іменником: бути (доводитися) родичем, бути ріднею, рідний брат (рідна сестра) комусь чи чомусь. “Вони йому родичі: дідового сусіда молотники” (жартівлива приповідка), “Його жінка – то рідна сестра (а не зрідні) відьми!” (з живих уст).
Вряди-годи в засобах масової інформації натрапляєш на слово зрідні. А чи українське воно?
Це невдала калька з російського сродни, яку не ввів до свого реєстру жоден словник. Українська літературна мова в такому разі вдається до дієслова з іменником або з прикметником та іменником: бути (доводитися) родичем, бути ріднею, рідний брат (рідна сестра) комусь чи чомусь. “Вони йому родичі: дідового сусіда молотники” (жартівлива приповідка), “Його жінка – то рідна сестра (а не зрідні) відьми!” (з живих уст).
Ви можете поставити посилання на це слово:
матиме такий вигляд: ДОВОДИТИСЯ РОДИЧЕМ , РІДНИЙ БРАТ \(СЕСТРА\) КОМУСЬ , БУТИ РОДИЧЕМ, РІДНЕЮ , СРОДНИ , ЗРІДНІ
матиме такий вигляд: Що таке ДОВОДИТИСЯ РОДИЧЕМ , РІДНИЙ БРАТ \(СЕСТРА\) КОМУСЬ , БУТИ РОДИЧЕМ, РІДНЕЮ , СРОДНИ , ЗРІДНІ
матиме такий вигляд: ДОВОДИТИСЯ РОДИЧЕМ , РІДНИЙ БРАТ \(СЕСТРА\) КОМУСЬ , БУТИ РОДИЧЕМ, РІДНЕЮ , СРОДНИ , ЗРІДНІ
матиме такий вигляд: Що таке ДОВОДИТИСЯ РОДИЧЕМ , РІДНИЙ БРАТ \(СЕСТРА\) КОМУСЬ , БУТИ РОДИЧЕМ, РІДНЕЮ , СРОДНИ , ЗРІДНІ