Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)
ВАРТУЄ
Коли вживати слово “вартує”?
З преси, радіо, телебачення напливають і закріплюються в нашій мовній свідомості ненормативні фрази він нічого не вартує, не вартує уваги і под. Як їх уникати? А дуже просто: вартує треба пов’язати зі словами варта, вартувати (ще стерегти, охороняти, пильнувати, сторожувати), а також зі сполученнями стояти на варті, заступати на варту. І потрібно знати, що російська дієслівна форма стоит за чинними нормами має в українській мові відповідник не дієслово, а прикметник, прислівник тощо.
Порівняймо фрази:
“Один стоит трёх” – “Один вартий трьох”;
“Стоит внимания” – “Заслуговує на увагу, вартий уваги”;
“Стоит напомнить” – “Варто нагадати”;
“Чего стоит” – “Чого варт”;
“Что тебе стоит это сделать” – “Невже тобі важко це зробити”.
Коли вживати слово “вартує”?
З преси, радіо, телебачення напливають і закріплюються в нашій мовній свідомості ненормативні фрази він нічого не вартує, не вартує уваги і под. Як їх уникати? А дуже просто: вартує треба пов’язати зі словами варта, вартувати (ще стерегти, охороняти, пильнувати, сторожувати), а також зі сполученнями стояти на варті, заступати на варту. І потрібно знати, що російська дієслівна форма стоит за чинними нормами має в українській мові відповідник не дієслово, а прикметник, прислівник тощо.
Порівняймо фрази:
“Один стоит трёх” – “Один вартий трьох”;
“Стоит внимания” – “Заслуговує на увагу, вартий уваги”;
“Стоит напомнить” – “Варто нагадати”;
“Чего стоит” – “Чого варт”;
“Что тебе стоит это сделать” – “Невже тобі важко це зробити”.
Ви можете поставити посилання на це слово:
матиме такий вигляд: ВАРТУЄ
матиме такий вигляд: Що таке ВАРТУЄ
матиме такий вигляд: ВАРТУЄ
матиме такий вигляд: Що таке ВАРТУЄ