Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)
ВИЛКА
, ВИДЕЛКА
Російській вилке в значенні “знаряддя для їди” відповідає українська виделка (срібна виделка, їсти виделкою). Маємо ми і вилку, але цим словом називаємо деталь механізму; сукупність двох прицілів; положення в шаховій грі (вилка штепселя, брати у вилку, створити вилку).
Російській вилке в значенні “знаряддя для їди” відповідає українська виделка (срібна виделка, їсти виделкою). Маємо ми і вилку, але цим словом називаємо деталь механізму; сукупність двох прицілів; положення в шаховій грі (вилка штепселя, брати у вилку, створити вилку).
Ви можете поставити посилання на це слово:
матиме такий вигляд: ВИЛКА , ВИДЕЛКА
матиме такий вигляд: Що таке ВИЛКА , ВИДЕЛКА
матиме такий вигляд: ВИЛКА , ВИДЕЛКА
матиме такий вигляд: Що таке ВИЛКА , ВИДЕЛКА