Укр. літ. мова на Буковині
шляґун
Шляґу́н. Забіяка. Слідувала промова д-ра Офнера, звісного поступового політика і посла. Він дуже симпатично відніс ся до нашої справи, представив ціле пекло шляхотского режіму в Галичині та заявив, що всіма силами буде старати ся в парляменті о провіренє виборів звісних шляґунів, хотяй заздалегідь знає, що вибрані “з волі народу ” посли з уміють викрутити ся (Б., 1907, 62, 3)// нім. schlagen - бити, вдаряти, der Schläger - забіяка, die Schlegerei - бійка; порівн. пол. szlagon, заст. - справжній шляхтич (провінційний).
Шляґу́н. Забіяка. Слідувала промова д-ра Офнера, звісного поступового політика і посла. Він дуже симпатично відніс ся до нашої справи, представив ціле пекло шляхотского режіму в Галичині та заявив, що всіма силами буде старати ся в парляменті о провіренє виборів звісних шляґунів, хотяй заздалегідь знає, що вибрані “з волі народу ” посли з уміють викрутити ся (Б., 1907, 62, 3)// нім. schlagen - бити, вдаряти, der Schläger - забіяка, die Schlegerei - бійка; порівн. пол. szlagon, заст. - справжній шляхтич (провінційний).
Ви можете поставити посилання на це слово:
матиме такий вигляд: шляґун
матиме такий вигляд: Що таке шляґун
матиме такий вигляд: шляґун
матиме такий вигляд: Що таке шляґун