Укр. літ. мова на Буковині
маєток
Має́ток.1. Майно.
● Рухомий і нерухомий маєток - рухоме і нерухоме майно. Весь рухомий і нерухомий маєток громадский, т. зн. готові гроші, папери вартні, ґрунта, ріжні права, н. пр. право побираня оплат на торгах і т. д., т. зн. все те, що є власностю громади, повинно бути списане в осібній книзі, котра називає ся инвентар. Всі зміни в маєтку громадскім треба завсіди в инвентарі зазначити (См.-Стоцький, Громада, 5).
2. Капітал. “Віктория. В Берліні". Стан маєтковий товариства 1 міліярд 640 міліонів кор[он]. Загальний масток 700міліонів корон. Прихід з премій і відсотків виносив в р. 1907 понад 150 міліонів корон. Надвишка яко дивіденда виносить в р. 1907понад 31 міліонів корон. Цілком нові і дуже приступні услів’я. Генеральна агенция на Буковину: Чернівці, вулиця Головна, 20 (Товариш, 1908, 304, рекл.);
● Маєток закладовий - статутний капітал. Той масток громадский, як толоки і т. д., з котрого громада має доходи, т. є. маєток закладовий, не сьміє Рада громадска ані продати, ані дарувати без Виділу краєвого (См.-Стоцький, Громада, 6);
● Збивати маєтки - збивати капітали, наживатися. Я вже в Наугеймі по раз четвертий і, знаючи мову німецьку, як свою, знаюсь тут справді у всім, можу Вам у всім помічною бути. Щодо лікаря, то єсть се в Наугеймі важна річ. Майже всі вони хтіли б з заграничних маєтки збивати, а декотрі вже і збили (Коб., Листи, 179, 598)
// пол. majątek - 1) маєток, панська садиба, 2) майно, багатство, ruchomy (nieruchomy) majątek - рухоме (нерухоме) майно; порівн. нім. die Fahrnis - рухоме майно.
Має́ток.1. Майно.
● Рухомий і нерухомий маєток - рухоме і нерухоме майно. Весь рухомий і нерухомий маєток громадский, т. зн. готові гроші, папери вартні, ґрунта, ріжні права, н. пр. право побираня оплат на торгах і т. д., т. зн. все те, що є власностю громади, повинно бути списане в осібній книзі, котра називає ся инвентар. Всі зміни в маєтку громадскім треба завсіди в инвентарі зазначити (См.-Стоцький, Громада, 5).
2. Капітал. “Віктория. В Берліні". Стан маєтковий товариства 1 міліярд 640 міліонів кор[он]. Загальний масток 700міліонів корон. Прихід з премій і відсотків виносив в р. 1907 понад 150 міліонів корон. Надвишка яко дивіденда виносить в р. 1907понад 31 міліонів корон. Цілком нові і дуже приступні услів’я. Генеральна агенция на Буковину: Чернівці, вулиця Головна, 20 (Товариш, 1908, 304, рекл.);
● Маєток закладовий - статутний капітал. Той масток громадский, як толоки і т. д., з котрого громада має доходи, т. є. маєток закладовий, не сьміє Рада громадска ані продати, ані дарувати без Виділу краєвого (См.-Стоцький, Громада, 6);
● Збивати маєтки - збивати капітали, наживатися. Я вже в Наугеймі по раз четвертий і, знаючи мову німецьку, як свою, знаюсь тут справді у всім, можу Вам у всім помічною бути. Щодо лікаря, то єсть се в Наугеймі важна річ. Майже всі вони хтіли б з заграничних маєтки збивати, а декотрі вже і збили (Коб., Листи, 179, 598)
// пол. majątek - 1) маєток, панська садиба, 2) майно, багатство, ruchomy (nieruchomy) majątek - рухоме (нерухоме) майно; порівн. нім. die Fahrnis - рухоме майно.
Ви можете поставити посилання на це слово:
матиме такий вигляд: маєток
матиме такий вигляд: Що таке маєток
матиме такий вигляд: маєток
матиме такий вигляд: Що таке маєток