Укр. літ. мова на Буковині
колода
Коло́да. Перепона. Вони собі так уклали, що “Союз” мав “розвалити ся“, або бодай зі зміненими статутами змінити назву, щоб по нім, по тій “гнилій колоді, з якої хісна нема, по тій рудері з кацапськими основами, з лихою славою” (22. ХІ. 1900) не лишило ся й сліду (Сімович, 1908, 520);● Валятись колодою - бути бездіяльним, бути перешкодою для роботи інших. Проч гнати буде ся від сьвятині народної тих всіх, що неробством і бляхою, безідейністю і апетитом на посади вбили себе морально або колодою валялись тоді, коли треба було запалу шляхотного і праці (Б., 1907, 74, 2);
● Кидати колоди (під ноги) - чинити перепони. Таким робом ми показали вже, що значить утраквізм в практиці, які колоди кидає він ученикам під ноги при науці поодиноких предметів і які страшні висліди дає він при клясифікациї (Корд., 1904, 35);
● Колода в (чиїхось) очах - великий недолік в очах тих, хто, не бачачи своїх великих недоліків (помилок), критикує інших за менші (незначні) недоліки (помилки). І в п ятницюрано відповів др. Стоцкий Волохам, прочитав їм цілий текст “Ще не вмерла Україна”, незнаючим рускої мови переклав на німецке і спитав, де є тут то, що найшов пан барон. Нап'ятнував сильно таке поведеня п. Жоржа Василька і закінчив промову, кажучи, щоби Волохи не шукали тріски врускім оці, але заняли ся колодою, що є в очах у них (Б., 1899, 44, 1); Отже, замість кидати колоди під ноги другим, що йдуть иньшою дорогою до одної ціли, [...] робіть, панове радикали, позитивну реальну роботу (Б., 1909, 51, 2).
Коло́да. Перепона. Вони собі так уклали, що “Союз” мав “розвалити ся“, або бодай зі зміненими статутами змінити назву, щоб по нім, по тій “гнилій колоді, з якої хісна нема, по тій рудері з кацапськими основами, з лихою славою” (22. ХІ. 1900) не лишило ся й сліду (Сімович, 1908, 520);● Валятись колодою - бути бездіяльним, бути перешкодою для роботи інших. Проч гнати буде ся від сьвятині народної тих всіх, що неробством і бляхою, безідейністю і апетитом на посади вбили себе морально або колодою валялись тоді, коли треба було запалу шляхотного і праці (Б., 1907, 74, 2);
● Кидати колоди (під ноги) - чинити перепони. Таким робом ми показали вже, що значить утраквізм в практиці, які колоди кидає він ученикам під ноги при науці поодиноких предметів і які страшні висліди дає він при клясифікациї (Корд., 1904, 35);
● Колода в (чиїхось) очах - великий недолік в очах тих, хто, не бачачи своїх великих недоліків (помилок), критикує інших за менші (незначні) недоліки (помилки). І в п ятницюрано відповів др. Стоцкий Волохам, прочитав їм цілий текст “Ще не вмерла Україна”, незнаючим рускої мови переклав на німецке і спитав, де є тут то, що найшов пан барон. Нап'ятнував сильно таке поведеня п. Жоржа Василька і закінчив промову, кажучи, щоби Волохи не шукали тріски врускім оці, але заняли ся колодою, що є в очах у них (Б., 1899, 44, 1); Отже, замість кидати колоди під ноги другим, що йдуть иньшою дорогою до одної ціли, [...] робіть, панове радикали, позитивну реальну роботу (Б., 1909, 51, 2).
Ви можете поставити посилання на це слово:
матиме такий вигляд: колода
матиме такий вигляд: Що таке колода
матиме такий вигляд: колода
матиме такий вигляд: Що таке колода